En la compra

Imprimir

Oprostite, gdje je najbliža trgovina? – ¿Perdona, dónde está la tienda más cercana?
Bok! – ¡Hola! (tambien Adios)
Dobar dan! – ¡Buenos días!
Što želite? – ¿Qué desea?
Dajte mi onaj kruh. – Quisiera ese pan.
Još nešto? – ¿Algo más?
Narežite mi sto grama pršuta. – Póngame cien gramos de jamón serrano.
Molim Vas, stavite mi komad paškog sira. – Póngame un trozo de queso de Pag, por favor.
Svinjska pisanica je svježa? – ¿El solomillo está fresco?
Pogledajte! – ¡Mire!
Koja je cijena ribe po kilogramu? – ¿Cual es el precio del pescado por kilogramo?
Dvije orade i tri lubina. – Dos doradas y tres lubinas.
Možete li očistiti i filetirati ribu? – ¿Puede limpiar y filetear el pescado?
Recite mi gdje se nalaze kozmetički proizvodi? – ¿Dígame donde se encuentran los productos de cosmética?
U drugom redu, na desnoj strani. – En la segunda fila, al lado derecho.
Htio bih kilogram rajčica. – Quería un kilo de tomates.
Salata je jučer svježe ubrana u mojem vrtu. – La lechuga está recogida ayer de mi huerto.
Ovo povrće jedem i ja. -Estas hortalizas son las que como yo.
Što je ovo? – ¿Qué es esto?
Ovo je divlja šparoga. – Esto es esparraguera salvaje
Može li se kupiti pola lubenice? – ¿Se puede comprar media sandía?
Da. Koja Vam se najviše sviđa? – Si. ¿Cual le gusta más?
Ova. – Esta.
Recite, još nešto? – ¿Algo más, dígame?
Ništa više. – Nada mas.
Naplatite mi. – Me cobra.
Trideset i pet kuna, molim. – Son treinta y cinco kunas, por favor.
Možete mi to napisati? – ¿Puede escribirmelo?
Primate li kreditne kartice? – ¿Aceptan tarjetas de crédito?
Ne, samo gotovinu. – No, solo efectivo.
Izvolite. – Aqui tiene.
Hvala. – Gracias
Molim. – De nada.
Doviđenja! – ¡Hasta luego!
Zbogom! – ¡Adiós!, Bok

RJEČNIK – DICCIONARIO

trgovina – tienda
tržnica – mercado
ribarnica – pescadería
sto – cien
novac – dinero
gotovina – efectivo
kreditna kartica – tarjeta de crédito
da – si
ne – no
što – que
gdje – donde
koliko – cuanto
je – es
ovo – esto
ova – esta
ovaj – este
onaj – aquel
lijevo – izquierda
desno – derecha
gore – arriba
dolje – abajo
nešto – algo
još – mas
svježe – fresco
kupiti – comprar
imati – tener
željeti – desear
htjeti – querer
narezati – rebanar
uzeti – coger
primiti – recibir
uzeti – coger
staviti – poner
gledati – mirar
nalaziti – encontrar
naplatiti – cobrar
napisati – escribir
ubrati – recoger
gram – gramo
dekagram – decagramo (equivale a la centésima parte de un kilogramo y también a diez gramos)
kilogram – kilo
otok Pag – isla Pag
kruh – pan
pecivo – bollo
kolač – pastel
pršut – jamón serrano
sir – queso
salama – salami
kobasica – chorizo
teletina – ternera
svinjetina – carne de cerdo
svinjska pisanica – solomillo de cerdo
biftek – bistec
rebrica – costillas
kotlet – lomo
šunka – jamón
odrezak – filete
orada – dorada
brancin, lubin – lubina
oslić – pescadilla
srdela – sardina
lignja – calamar
hobotnica – pulpo
rajčica – tomate
šparoga – esparraguera
krumpir – patata
zelena salata – lechuga
luk – cebolla
češnjak – ajo
maslina – aceituna
paprika – pimiento
blitva – acelga
lubenica – sandía
dinja – melón
jabuka – manzana
kruška – pera
trešnja – cereza
marelica – albaricoque
breskva – melocotón
šljiva – ciruela
voda – agua
sok – zumo
pivo – cerveza
vino – vino
kozmetika – cosmética
proizvod – producto
sapun – jabón
šampon – champú
mlijeko za tijelo – leche corporal
dezodorans – desodorante

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies
Mandanos whatsapp!